日本的“礼”和日式“大和”的深意
作者:吕嘉健 中国人讲的“礼”与日本的“礼”有根本的区别。 日本人的“礼” 最值得深究,其背后蕴含着架势、正身、认真的意义和“大和精神”。“礼”在日本涉及到等级、本位、虔诚和尊敬。日本人认为:“礼”
作者:吕嘉健 中国人讲的“礼”与日本的“礼”有根本的区别。 日本人的“礼” 最值得深究,其背后蕴含着架势、正身、认真的意义和“大和精神”。“礼”在日本涉及到等级、本位、虔诚和尊敬。日本人认为:“礼”
原载:FT中文网 作者:段宏庆 日前有东京大学的日本友人来华,相聚时告知,我去年赴日访学时接待并指导我的老师高见泽磨教授,已经卸任东京大学东洋文化研究所所长,现在安心做个“无官一身轻”的教授。言语中
作者:吕嘉健 往日跪在其人脚前的记忆,必使你下一步骑在其人头上。我之所以摒弃今天的尊敬,是为了明天不受侮辱;之所以忍耐今天的寂寞,是为了明天不忍受更大的寂寞。 —— 夏目漱石《心》 一. 在明治人眼
作者:吕嘉健 在浅草寺、忍野八海、金阁寺、天守阁和道顿崛,在日本各地著名的景点,现在每一天熙熙攘攘的都是中国人。中国人无论在任何地方,都可以表现出兴致勃勃而无所顾忌的热情张罗本性,恰好与拘谨、呆板、
作者:刘应杰 近期,我们组团到日本进行21天的考察调研,围绕转变经济发展方式的主题,到有关政府部门、企业、大学、研究机构访问交流,听取专家学者的意见,到东京、大阪、福冈等地参观考察。总的感受是,虽然
作者:吕嘉健 武士道根本反对以努力和回报之间的相关性为依据而采取行动。此即曾国藩的名言“只问耕耘,不问收获”之意思。 —— 题记 一. 没有热闹和张扬的日本难以理解 我到日本只有一个目的:用一副新鲜